Молодежь Эстонии (Таллин)
137 13.06.2002
Ирина БУТЯЕВА
Погружение с головой

Состоялся рабочий семинар «Языковое погружение — наше общее
дело», который был организован Центром языкового погружения
Эстонии.

Официально Центр был открыт 2 октября 2000 года. Уже тогда
программа языкового погружения охватила пять первых классов (134
ученика) в школах Таллина, Маарду, Нарвы, Кохтла-Ярве, Валга.

В 2001/2002 учебном году к программе подключились еще четыре
класса в трех школах Эстонии. В этом учебном году в первых
классах по методике погружения обучались 194 ученика, во вторых
классах — 134 ученика.

Языковой центр Эстонии занимается внедрением и развитием в
школах Эстонии с русским языком обучения добровольной программой
языкового погружения с целью изучения государственного языка.
Центр языкового погружения также занимается обучением учителей,
формированием круга специалистов, осуществляющих обучение.
Важнейшая задача Центра языкового погружения — поддержка одной
из основных долгосрочных программ правительства ЭР — интеграция
неэстонцев в социальную, политическую и экономическую жизнь
страны. Но что немаловажно — сохранение владения национальными
меньшинствами родным языком.

Подводя итоги прошедшего учебного года, о результатах говорили:
министр по делам народонаселения Эльдар Эфендиев, министр
образования Майлис Ранд, руководители проекта языкового
погружения — с эстонской стороны Ирене Кяосар (специальность —
учитель эстонского языка в русской школе, ответственный
консультант по составлению, совершенствованию и использованию
программ по изучению неродного языка). С 1999 года руководитель
программы погружения находится в подчинении Министерства
образования ЭР. Пеэтер Мехисто — руководитель проекта с
канадской стороны напомнил собравшимся, что после тщательного
изучения различных моделей организации языкового обучения
наиболее подходящим для Эстонии был признан успешный опыт
Канады, в которой в течение тридцати лет практиковали изучение
французского языка именно по этой методике. Все, прошедшие курс
языкового обучения французскому, показали отличные результаты,
достигнув высокого уровня владения этим языком, и сохранили
родной язык. Канада, как и Эстония, страна многоязычная, ее

метод подошел Эстонии лучше всего.

В Таллине по программе языкового обучения успешно работают
Ляэнемереская гимназия и Мустамяэская гуманитарная гимназия.
Валерий Новиков — директор гимназии в Ласнамяэ в своем
выступлении сказал о том, что результаты у ребят из классов
языкового погружения очень неплохие. Дети не уступают в знаниях
учащимся классов, обучающихся по обычной общеобразовательной
программе. В этом учебном году на помощь педагогам пришли
помощники — ассистенты, работающие неполный рабочий день.
Продолжает практиковаться более тесный контакт с родителями
учеников.

Психолог гимназии Ляэнемере Людмила Кудрявцева попыталась
развеять скептические замечания о том, что подобное погружение в
неродной язык может плохо повлиять на еще неустоявшуюся психику
ребенка. Ничего подобного за годы работы проекта не произошло.

Хийе Ассер из Тартуского университета, под руководством которой
на протяжении этих лет работали трое эстонских ученых, сказала,
что их контрольная группа внимательно систематизировала и
проанализировала все данные по работе языкового погружения в
школах Эстонии. В результате исследовательской работы в проект
были внесены дополнения, обеспечивающие его соответствие
международным стандартам.

Все участники семинара пришли к выводу, что необходимо
сотрудничать еще теснее и плодотворнее. Необходимо также
внедрить метод языкового погружения в старших классах школ с
русским языком обучения. В следующем учебном году сотрудничество
между эстонскими, финскими и канадскими партнерами по проекту
языкового погружения продолжится и станет еще более тесным.

Ирина Бутяева


РУБРИКА
В начало страницы