ФОРУМ «Вести сегодня»
13.10.2001

Детектив или русофобский пасквиль?

http://forum.cm.lv

Автор: А. Зурин (194.105.56.---) Дата: 13-10-2001 15:27

Эти заметки я недавно отправил в «Вести-Сегодня», однако
никакого отклика не получил. Зная трепетное отношение редакции к
мнению читателей, я не допускаю и мысли, что письмо просто
«бросили в корзину» -- видимо, оно не дошло. Однако я считаю
вопросы, затронутые в этой статье, достаточно важными, и потому
решился, по возможности сократив, обнародовать ее через
посредство Форума.

ДЕТЕКТИВ ИЛИ РУСОФОБСКИЙ ПАСКВИЛЬ?

Так как в последнее время книги подорожали, да и свободного
места на полках стало маловато, то мне волей-неволей пришлось
привыкать к чтению с монитора и заделаться завсегдатаем
интернетовских библиотек, прежде всего -- знаменитой
www.lib.km.ru, с ее широким выбором и доброжелательным режимом
«скачивания».

Еще одна хорошая черта этой библиотеки -- то, что новые
поступления анонсируются особо, и читатель имеет возможность
постоянно «держать руку на пульсе».

И вот на днях я обнаружил, что библиотека пополнилась
детективом Елизаветы Абариновой-Кожуховой «Этюд в
красно-коричневых тонах». Название вызывает в памяти почти
одноименную повесть Конан-Дойля, а вот имя автора... Несколько
лет назад в «желтых» изданиях Риги частенько публиковались
детективные рассказы некоей Елизаветы Кожуховой, где следствие
то врозь, а то и совместно вели частный детектив Василий Дубов и
журналистка Надежда Чаликова. Правда, нередко в перерывах между
расследованиями они предвавлись «высокой и светлой любви»
(иногда с описаниями интимных подробностей), что предавало
произведениям пикантность и одновременно отвлекало читателя от
сюжетной малозанимательности, если не сказть -- убогости.

Затем писательница исчезла из моего поля зрения вместе с теми
изданиями, где публиковалась, и вот неожиданно объявилась в
Сети. Скачав и разархивировав файл, я очень скоро убедился, что
Кожухова и Абаринова-Кожухова -- действительно один и тот же
автор, так как уже на первых страницах «Этюда в
красно-коричневых тонах», обозначенного как политический
детектив, замаячили знакомые имена Дубова, Чаликовой и других
постоянных героев Кожуховой.

Повесть открывается уведомлением, что все события вымышлены и
любое совпадение случайно. Обычно такие вступления означают, что
автор всерьез опасается (и порой совершенно справедливо)
обвинений в диффомации. И уже с первых строк становится ясно,
что в основу положены события, действительно имевшие место, хотя
изложены они, мягко говоря, в весьма вольной интерпретации.

Итак, Василий Дубов собирается встретиться с бывшим депутатом
парламента Луизой Лавинской, но тут приходит весть о ее гибели в
автокатастрофе. Кроме того, незадолго до этого прискорбного
события Лавинска вышла из рядов Социалистической партии в знак
протеста против митинга национал-большевиков, от которых
руководство ее партии не отмежевалось.

Да, несколько лет назад все это имело место в Латвии -- и
митинг в Верманском парке, и выход экс-депутата Саэйма Ларисы
Лавини из Соцпартии, и ее трагическая смерть -- но даже наши
правоохранительные органы не нашли связи между этими событиями.
А вот г-жа Абаринова-Кожухова ничтоже сумняшеся не только
связывает их воедино, но еще и «вешает» на национал-большевиков
все грехи, включая распространение наркотиков и даже памятный
многим взрыв в универмаге. (Удивительно еще, что автор не
обвинила лимоновцев в том, что они, например, взорвали синагогу,
монумент Победы и замешаны в «педофильном» скандале). Прошу
понять меня правильно -- я отнюдь не являюсь сторонником
национал-большевиков и вообще экстремистов любого толка, но для
чего выдвигать голословные обвинения, пусть даже облекая их в
форму беллетристики? Но писательница не останавливается и на
этом -- соучастниками лимоновцев объявлены депутаты «левой»
парламентской фракции «За общественную справедливость».
(Сокращенно -- «За ОС», думаю, нет необходимости объяснять, на
кого намекает автор). Разумеется, в условиях демократии и
плюрализма г-жа Кожухова имеет полное право не разделять
политические установки объединения «За ПЧЕЛ», но на сегодняшния
день это -- единственная сила, хоть сколько-нибудь
противостоящая национал-радикалам в Латвии (или в безымянной
республике бывшего СССР, а теперь независимом государстве, где
разворачивается действие повести). Об этом следовало бы
задуматься автору, пишущему на русском языке.

Конечно, если Абаринова-Кожухова -- псевдоним, под которым
скрывается Марина Костенецкая, Людмила Азарова или Татьяна
Чаладзе, то апеллировать к национальным чувствам не имеет ни
малейшего смысла. Хотя, надо отдать справедливость, «Этюд...» не
лишен литературных достоинств, недоступных вышеупомянутым дамам.

Навешав ярлыки на левую оппозицию в целом, Елизавета
Абаринова-Кожухова переходит на личности. И первым делом -- на
«экс-путчиста на пенсии» Манфреда Петровича Нахтигаля. Еще раз
прошу понять меня правильно -- я никогда не был стороником
Альфреда Петровича Рубикса, скорее даже наоборот, но зачем так
уж грешить даже не против истины -- против элементарного
здравого смысла? Госпожа Кожухова пишет настолько
окарикатуренный портрет, что создается впечатление, будто у нее
с прототипом какие-то личные счеты. Манфред Петрович у нее и
мелкий скандалист, и «мальчик на побегушках» у лимоновцев, и
даже чуть ли не разделяет взгляды Гитлера. «Использованный
презерватив» -- так автор характеризует Нахтигаля устами
безымянного «телеведущего».

Разумеется, достается и местной русскоязычной прессе. Явно
намекая на Владимира Фарбера, писательница небрежно именует
редактора газеты «Панорама» товарищем Швондером -- очевидно, ей
это кажется верхом остроумия. А где товарищ Швондер, там
поблизости должен крутитьтся и «густопсовый» Полиграф
Полиграфович: шахматного обозревателя этой же газеты господина
Футлярова (читайте -- Чехлова) писательница изображает
патологическим ксенофобом, который ненавидит
шахматистов-инородцев за то, что они помешали ему стать
гроссмейстером. Формально автор вроде бы прав -- действительно,
А. Чехлов несколько лет назад учинил в Доме Печати безобразную
антисемитскую выходку, о которой даже писали газеты. Но,
припомнив этот давний и, в общем-то, частный эпизод, госпожа
Кожухова предпочитает не замечать ни марширующих по улицам
эсэсовцев, ни брошенных в застенки ветеранов-антифашистов, ни
то, что треть населения Латвии лишена элементарных гражданских
прав. Зато она не жалеет самых саркастических красок, изображая
тех, кто выступает, путь и не всегда в цивилизованных формах,
против существующих несправедливостей: «экс-путчиста»
Рубикса-Нахтигаля, предводителя нацболов товарища Абеля (то есть
Владимира Линдермана), его соратников Маузера, Скрипку и
«ливийца Уйо».

Я сознательно не останавливаюсь на сюжете -- эта важная
составляющая любого литературного произведения, а детектива в
особенности, не была сильной стороной творчества госпожи
Абариновой еще в ее бытность Кожуховой. Впрочем, если она
сочиняла не детектив, а политический памфлет, слегка
замаскированный под детектив, то задачу можно считать
выполненной блестяще. Особенно впечатляет символическая
концовка, где лидеры лимоновцев во главе с товарищем Абелем,
пытаясь убить Дубова, погибают сами, а товарища Нахтигаля
задерживают на вокзале за попытку нелегального ввоза наркотиков.

В заключение подчеркну -- я отнюдь не собираюсь раскрашивать
«Этюд в красно-коричневых тонах» одними лишь темными красками.
При всех недостатках это -- все-таки литература; местами,
особенно в обрисовке отрицательных персонажей, с экрана монитора
доносится почти щедринский смех. Мастерски выстроены диалоги, и
в целом повесть написана на добротном «старом» русском языке.
Кстати, произведение оценили и взыскательные интернетовские
читатели -- едва появившись, «Этюд...» занял место в самом верху
на топе произведений lib.km.ru.

Дело в другом -- в то время, когда столь нелюбимые автором
депутаты фракции «За ПЧЕЛ» (или, если угодно, «За ОС») Я.Юрканс,
Б.–илевич и другие, пытаются на международном уровне довести до
общественности правду о положении в Латвии, которую всячески
затушевывают наши власти, Елизавета Абаринова-Кожухова,
представив свое сочинение широкому кругу пользователей
Интернета, вольно или невольно действует на руку таким «гигантам
мысли» как Айварс Гарда, изображая русскоязычное население как
сплошную темную массу, тайно или явно поддерживающую лимоновских
экстремистов. Тут и следовательша прокуратуры, которая ведет
«Дело национал-большевиков», но при этом даже и не скрывает
своего сочувствия их целям -- восстановления великой империи и
насильственного возврата «сбежавших колоний». Тут и спившийся
поэт, готовый за бутылку пива участвовать в лимоновских митингах
и пикетах. Тут и пенсионерка, усматривающая в бесчинствах
экстремистов заботу о русском народе. «При их (т.е. лимоновцев)
виде мне становится стыдно, что я русский», -- патетически
произносит автор устами сыщика Дубова.

Словом, рассматриваемое произведение могло бы занять достойное
место в очередном переиздании книжонки А.Гарды. А автору я хотел
бы на прощание сказать -- ваши бы способности, госпожа
Абаринова-Кожухова, да в мирных целях.

Александр ЗУРИН, читатель.

zurins@pochtamt.ru


РУБРИКА
В начало страницы