Молодежь Эстонии
295 20.12.00
Иви ПРООС

Интеграция и СМИ Как видим мы друг друга

Теме интеграции и тому, как этот процесс отражается в эстонско-
и русскоязычных средствах массовой информации, был посвящен
двухдневный семинар, завершившийся вчера в Таллинне.
Организовали семинар миссия ОБСЕ в Эстонии в сотрудничестве с
"Круглым столом" национальных меньшинств при президенте Эстонии
и Союз газет Эстонии.

После содержательных выступлений на заданную тему Хаги Шейна,
министра Катрин Сакс, "панелистов" (так они были обозначены в
программе) Триина Вихалемма, Иви Проос, Андреса Лангеметса и
других слово было предоставлено радиожурналистке Лилии
СОКОЛИНСКОЙ. Она обратила внимание участников семинара на такой
факт: русскоязычное население страны изображается в
эстоноязычных средствах массовой информации подчас в негативном,
искаженном свете. Это или человек, занимающий низшую ступеньку
на иерархической лестнице, скажем, дворник, или же представитель
криминальных структур. Барби Пильвре, также из числа
"панелистов", добавила, что ее удивляет и такой, к примеру,
сюжет из эстонских СМИ: русская женщина - крановщица, то есть в
профессии явно не для женских рук. Будто только русские женщины
пригодны к столь мало привлекательному труду.

Пользуясь открывшейся дискуссией, журналист задал вопрос тем,
кто сидел за столом президиума семинара (их фамилии упомянуты
выше): кто-нибудь из них, увидев (прочитав) в эстонской газете
столь искаженный портрет русскоязычного жителя страны,
возмутился, позвонил немедля редактору газеты, высказывая свое
отрицательное отношение к публикации? Кто-то предложил газете
свое видение проблемы? Свобода слова это и свобода различных
мнений. Или же, повозмущавшись в душе, в тиши своего кабинета,
сторонники интеграции посчитали за лучшее отмолчаться?

К сожалению, ответа на свой прямой вопрос журналист не получил.
А Катрин Сакс высказала суждение, что на самом деле не все так
плохо и не стоит драматизировать положение вещей.

Но вот еще известный факт, который обсуждался на семинаре в
числе прочих на второй день работы. В одной секции
рассматривался вопрос освещения в СМИ фильма Рейна Хансона,
посвященного Дню гражданина. Там ведь русскоязычное население
Эстонии также показано односторонне, то есть в искаженном свете.
Это либо пожилые совсем люди, либо пьянчужки. Фильм
документальный, и, очевидно, подобные кадры сняты с натуры. Так
ведь умалчивание фактов, их односторонний показ есть также
искажение фактов. Как будто помимо Интердвижения в Эстонии в
известный период не было Народного фронта, в котором было и
немало русских, как будто не было Русского демократического
движения Эстонии, которое на первом своем съезде, состоявшемся в
Таллинне 27 августа 1991 года (в работе съезда приняли участие
свыше тысячи человек), приняло обращение к Верховному Совету
СССР, призывая его признать независимость Эстонской республики.

Министр Катрин Сакс пояснила, что, и по ее мнению, фильм
односторонний и предложила автору до более широкого показа
фильма дополнить его некоторыми другими кадрами, показывающими
русских и с позитивной стороны. Рейн Хансон, по словам министра,
согласился с таким предложением.

P.S. Подробный отчет о семинаре читайте в одном из следующих
номеров газеты.


РУБРИКА
ОБСУДИТЬ
НАЙТИ
В начало страницы