Бизнес & Балтия
173 (1555) 05.09.00
Беседовал Виктор Подлубный
Иностранка в доме

Проблема обучения русского ребенка в латышской школе стала
темой разговора не просто с отцом одного из таких детей, но с
педагогом, вузовским преподавателем с 15-летним стажем, доктором
наук Андреем ВОЛЬПЕ, ныне президентом АО Fincross Securities.
Так в чем же здесь проблема?

- Проблема - это то, что мешает, а здесь более подходящим был
бы термин "феномен".

Семь лет назад мы преследовали благую цель: дочери жить в этом
государстве, и чем лучше она будет адаптирована к его условиям и
к его культурной среде, тем ей будет легче и лучше. И мы отдали
дочь в латышский детский сад "на последнем году обучения".

Нас сразу же предупредили, что русским детям в садике будут
запрещать говорить по-русски, поскольку в этом случае вся группа
обычно переходит на русский язык. Мы сознательно пошли на это,
более того, это нас даже устраивало.

Дочка, действительно, достаточно быстро стала говорить
по-латышски, при том что в семье по-латышски не говорит никто.
Успехи дочери радовали, тем более радовало то, что, по отзывам
самих воспитателей, она опережала своих сверстников в развитии и
скоро стала опережать даже в латышском языке.

Потом она пошла в латышскую школу. О школе (а это Hanzas skola)
я могу сказать только хорошее. Повезло и с первой учительницей,
молодой женщиной, которую дети боготворили. Там дочь тоже начали
хвалить, и в том числе за успехи по языку, что нас продолжало
радовать. И льстило, что дочка занимала призовые места на
школьных языковых олимпиадах.

В школе большое внимание уделяется, скажем так,
народно-художественному образованию: детям достаточно
настоятельно предлагают участвовать в кружках, хоровых и
танцевальных. Дочка участвовала в танцевальном, и успешно. То
есть она уверенно выполняла поставленную нами задачу: вливалась
в ряды латышских сверстников, чтобы в будущем нормально жить в
их среде, не чувствуя себя ущербной и гонимой.

Но всякая медаль имеет и оборотную сторону. Есть такое понятие
- национальное самосознание. И вот тут я, к сожалению, должен
констатировать, что наша дочь уже не чувствует себя русской. Она
плохо знает русскую культуру, русскую литературу, да и богатую
мировую литературу. Она не знает и русский язык. То есть говорит
на нем свободно и достаточно чисто, но только на бытовом уровне.
По-русски пишет с серьезными ошибками в правописании. Мы ведь
надеялись, что в школе русский будет одним из так называемых
иностранных языков. Но там один обязательный иностранный -
английский, а второй было предложено выбрать самим ученикам.
Большинством голосов был выбран немецкий.

Мы стали ловить себя на мысли, что в нашей интеллигентной
семье, воспитанной на русской культуре и русской литературе,
растет иностранка. И мы это сотворили своими руками, приняв за
аксиому идею о том, что ребенок должен быть максимально
адаптирован к выживанию "в боевых условиях". Возникло сожаление,
что дочь оторвалась от национальных корней. Причем отрыв этот
неизмеримо больший, чем оторванность от России нас самих.

Если бы я мог выбирать сейчас, я бы предпочел школу, где
основное обучение идет на русском, но с мощнейшей составляющей
латышского языка. С приглашением квалифицированных, умных,
доброжелательных преподавателей латышского. Тогда школьник
овладеет свободным разговорным языком, а также навыками владения
им в выбранной сфере деятельности. Но нам предлагают русских
детей обучать на латышском языке даже физике. Это что, обучение
физике, или это средство достижения какой-то другой цели? Если
физику со временем будет читать, допустим, профессор Калниньш -
мировое светило, то ради бога, пусть читает на своем родном
языке. Но если физику преподает учитель, единственным
достоинством которого является знание родного языка и кое-как
оконченное педучилище, то это профанация образования.

Я допускаю, что чисто в политическом смысле может иметь место
понятие "единая общность - латвийский народ". Но во всех
остальных смыслах - это от лукавого, некая смесь интеграции с
дискриминацией. Насколько я вспоминаю историческую аналогию из
времен Брежнева, идея "единой общности" строилась именно на
подавлении всего национального.

Что касается высшего образования (в первую очередь
технического), то мое глубокое убеждение: сегодня его в Латвии
нет. Точнее, сегодня его уровень ниже не то что среднемирового,
но и среднелатвийского десятилетней давности. Почему?
Опять-таки, сначала это произошло по политическим, а теперь
происходит по экономическим причинам. Как можно говорить о
высшей школе, в которой нет ни современной лабораторной, ни
исследовательской базы, ни системы подготовки
научно-преподавательских кадров?

Зная это, я не совсем уверен, что дочь захочет получить высшее
образование именно в Латвии. Сейчас идет процесс глобализации с
раскрытием границ, а дочь уже достаточно европеизирована. Но в
таком случае у меня возникает большое сомнение, выберет ли она
местом приложения полученных знаний ту страну, языком и
национальной культурой которой она овладела в совершенстве.

При этом я все еще не могу до конца оценить, насколько хорош
был наш эксперимент. И пока не вижу, есть ли проблема, это
только время покажет. Пока есть только феномен.


РУБРИКА
В начало страницы